Wednesday, April 15, 2009

It's Just A Bloomin' Bloody Blog . . .

In some English speaking countries, expressions like "Bloomin", and "Bloody" are commonplace everyday terms. . . with a nice alliteration for bloggers. . .
.
This morning, coming back from running an errand I noticed an incredible concentration of dandelions on corner not far from home, and made a mental note to go back and do a photo of a solid yellow surface. . . but when I went back just a couple of hours later, when the sun was high, some bastard with a riding mower had mowed them all down ! ! ! I was thinking, bloody hell, why didn't I have my camera with me this morning? That will teach me to go anywhere without the camera ! So, these poor four were the only survivors of this morning's dandelion massacre. . .
.
Now, time for a French lesson. . . did you know that French for "Dandelion" is "Pissenlit" ? Which translated literally means : "Piss in bed". Now why would that be ? ? ? Anyone have any explanation ? Do they have diuretic properties ?
.
.





















.


















.
.

5 comments:

Nathalie H.D. said...

Le nom populaire du pissenlit, attesté au XVe siècle de la fin du Moyen-âge, est en effet lié aux propriétés diurétiques des feuilles de cette plante.

Le pissenlit officinal est aussi connu sous le nom de dent-de-lion, faisant référence à la bordure fortement dentée des feuilles du pissenlit. Nom anglicisé en dandelion.

Owen said...

Ahh, merci Nathalie, cela s'explique donc... j'y penserai en mangeant une bonne salade de feuilles de pissenlit ce soir...

Nathalie said...

... récupérées de la tondeuse à gazon, déjà toutes coupées en chiffonnade???

Lily Fields said...

Color me yellow...is it the color?

Lilie said...

i love the white flowers! I love all photos. Very interesting and awesome. Also thanks for your comment. and unfortunately i dont speak french. lol